libérale, il n’a guère son pareil comme organisateur électoral et stratège politique. À son apogée, il est le plus grand – et le plus haï – des « chouayens », nom accolé par les membres
projets de loi adoptés par l’Assemblée au nom de Perrault, Cary et Fromenteau n’entrèrent jamais en vigueur.
À cette époque, la réputation de Davidson
».
Marguerite prit le nom de Saint-Louis de Gonzague à la vêture le 21 janvier 1738. Elle fit profession deux ans plus tard, le 4 février 1740, puis elle devint maîtresse des pensionnaires
, « si admirablement décrite par cet homme au nom respecté, sir Roger Curtis, [était] à ce point dénudée qu’elle n’[était] pas cultivable », quoiqu’il n’eût aucune raison de douter des affirmations de
de Londres, et Curtis aida à recueillir des témoignages locaux contre le gouvernement. L’année suivante, il se rendit en Angleterre porter, au nom de nombreux habitants, une pétition qui blâmait le
reconstruction de la prison de Montréal, incendiée en 1803. Son nom figure aussi sur la liste des fondateurs de la Christ Church, en 1805 [V. Jehosaphat
banc seigneurial de l’église de Nicolet, Bas-Canada.
Pierre-Michel Cressé fut le premier de la lignée des Poulin de Courval à porter uniquement le nom
; c’est pourquoi, jusqu’à aujourd’hui, tous les actes concernant les terres données aux colons de cette division portent son nom.
Dans les premières
sur les plaines d’Abraham. En mars 1815, sa femme renonce à la succession en son nom et au nom de ses enfants.
John Craigie représente un type de
signes de la vieillesse et de la décrépitude ». À Londres, enfin, un marchand anglais du nom de Hugh Gray publie, la même année, Letters from Canada, written during a residence there in the years
1815, il fut enseveli à Yarmouth.
Tout, chez Ranna Cossit, respire l’individualisme et la vitalité : sa façon toute personnelle d’écrire son nom
petite école. Puis elle entra au noviciat en 1764 et fit profession deux ans plus tard sous le nom de sœur Saint-Augustin. À partir de 1768, elle enseigna à la mission de Saint-François-de-la-Rivière-du
COMINGO (Comingoe), BRUIN ROMKES (il prit le nom de Comingo après son arrivée en Nouvelle-Écosse ; connu aussi
étaient la propriété de la Richard Cadman Etches and Company (également connue sous le nom de King George’s Sound Company) et qui entreprenaient un voyage de commerce à destination de la côte nord
de la manière fixée par la loi), hazan (chantre), professeur d’hébreu et de la tradition religieuse, et lecteur des rouleaux sacrés du Pentateuque. L’engagement fut conclu à Londres, au nom de
*]. À compter de 1788, au moins, il remplit les fonctions de sous-inspecteur des forêts et sous-inspecteur général de police à Québec. L’année suivante, son nom figura au nombre des propriétaires du
les mémoires de John, James et son frère aîné, Peter, devinrent marchands à Montréal ; le nom de Peter apparaît sur les rôles des permis de traite avec les Indiens pour les années 1782 et
directeur du collège Saint-Raphaël (connu familièrement sous le nom de collège de Montréal), où il cumule en plus les fonctions d’économe et de professeur de physique. Logé au château de Vaudreuil, le collège
noms indiens variait beaucoup, dans les débuts, et que le terme anglais de « Crane » n’apparaît pas avant les années 1790. Quoi qu’il en soit, il se déplaçait probablement en compagnie d’un de
.
Le nom de Charland est également associé à la démolition des anciennes fortifications qui, en plus de n’avoir aucune utilité militaire, constituaient une entrave sérieuse au développement de la