1910. BE, Québec, Index aux immeubles; Index aux noms. Qué., Ministère des Affaires Culturelles, Centre de Documentation (Québec), Dossiers de paroisses. La Semaine commerciale, 16
. (New York), 40 (1935): 246–73. Henry Scadding, “Some Canadian noms-de-plume identified; with samples of the writing to which they are appended,” Canadian Journal (Toronto), new ser., 15 (1876–78
. Roy, “Ce que Callières pensait de nos officiers,” 321–33. Wis. State Hist. Soc. Coll., V, 94; XVI, 293–98, 311–12, 382–83, 395–400; XVII, 108–9. Gagnon, “Noms propres au Canada français,” 177
, tiroir 77, 37 (premiers chefs de Ville-Marie de 1665 à 1676). Jug. et délib., II, 132f. Gagnon, “Noms propres au Canada français,” 156. Massicotte, “Les tribunaux et les officiers de
signed with the nom de plume “F” (François). His poetic works consist principally of occasional verse. The charming song “À Boucherville,” composed about 1798, evokes the quiet joys of life long
Report, 1920. P.-G. Roy, “Le nom Vallière de Saint-Réal était-il authentique?” BRH, 29 (1923): 164–67. Télesphore Saint-Pierre, “Le comte Joseph de Puisaye,” BRH, 3
1668. “Correspondance de Frontenac (1689–99),” APQ Rapport, 1927–28, 26–179. Juchereau, Annales (Jamet). Gagnon, “Noms propres au Canada français,” 156. Le Jeune, Dictionnaire
Édouard le Confesseur, roi d’Angleterre (Montréal, 1880). It appeared under the nom de plume Joannes Iovhanné, which he would also use for his columns in the Annales térésiennes
nécrologe de la crypte,” 178. Gagnon, “Noms propres au Canada français,” 154.
déc. 1834; CN1-134, 21 févr. 1832; P1000-10-596. ANQ-Q, E17/6, nos.1–2, 6; P-68. BVM-G, Fonds Ægidius Fauteux, notes compilées par Ægidius Fauteux sur les Patriotes de 1837–1838 dont les noms
la découverte du Wisconsin, 1634,” RC, VI (1910), 148–55, 331–42, 409–20; “Le nom de Nicolet,” BRH, VII (1901), 21–23; “Notes on Jean Nicolet” (Wisconsin Hist. Soc. Coll., VIII
British magazines. Several were published under the pseudonym Jean Forsyth, the nom de plume she used for her first novel, The making of Mary; later work appeared under her own name. The
Ire., 21 (1892): 305–18. She published In-cow-mas-ket (Chicago, 1900) under the nom de plume Stratton Moir. She also wrote “The Similkameen Indians,” Similkameen Star (Princeton, B.C
May 1921 in Toronto.
Flora MacDonald Merrill Denison lived two lives, one conventional, the other not. As Flora MacDonald (a frequent nom de
. ... Attorney general of Ontario v. Mercer (1883), 8 App. Cas. 767 (P.C.) reversing (1881), 5 S.C.R. 583, which reversed (sub nom.) Attorney general of Ontario v. O’Reilly (1880
.862; E17/22, nos.1485–86; E17/37, no.2983; E17/40, no.3206a; E17/51, nos.4106, 4137, 4145. BVM-G, Fonds Ægidius Fauteux, notes compilées par Ægidius Fauteux sur les patriotes de 1837–1838 dont les noms
, Séminaire, VI, 2, 40. Biggar, Early trading companies. Philéas Gagnon, “Noms propres au Canada-Français: transformations de noms propres, établies par les signatures autographes ou par les écrits de
la médecine. Boissonnault, Histoire de la faculté de Médecine de Laval, 40–44. Philéas Gagnon, “Noms propres au Canada français,” BRH, XV (1909), 143. Archange Godbout, “Origines
, fondatrice de la Congrégation des SS. Noms de Jésus et de Marie au Canada (Montréal, 1895), which is attributed to Machar in some libraries because its author also used the pseudonym Fidelis, was in fact
, 169–70. “Correspondance de Vaudreuil,” APQ Rapport, 1938–39, 128, 147. [Jérémie], Twenty years of York Factory (Douglas and Wallace). Gagnon, “Noms propres au Canada français,” 119. Le